Cookies
Este sitio web usa cookies
Le informamos que el sitio web de Cosnautas utiliza cookies propias y de terceros para activar funciones básicas de navegación (personalización, idioma y reproductor de vídeo), así como también para analizar la navegación de los usuarios por el sitio web y el uso de los servicios que en él se ofrecen con la finalidad de mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias, en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación.
Leer más
Guardar & Cerrar
Aceptar todas Configurar

Terminology resources in biomedical sciences

Libro Rojo. Dictionary of Doubts and Difficulties in English Medical Translation

    Discover the Libro Rojo by Fernando A. Navarro, an essential resource to understand and translate medical texts into English. It is equally essential for medical writing in Spanish.

    • over 63,900 entries pertaining to biomedical sciences; 
    • instructive and rational explanations of terms relative to cultural and linguistic nuances as well as to frequent translation mistakes;
    • regular updates and extensions;
    • over 69,450 clickable cross-references to terms of interest;
    • a powerful and intuitive terminology search engine enabling users to perform advanced queries and bookmark favorite searches.

    An indispensable reference tool for interpreting, translating, writing and correcting medical texts.

      See more

      Have already expressed their trust in us

      Seneca Family of Agencies
      Seneca Family of Agencies
      Universidad de Montevideo
      Universidad de Montevideo
      GENCAT
      GENCAT
      United Nations Office at Geneva
      United Nations Office at Geneva
      Seattle Children's Hospital
      Seattle Children's Hospital
      Moffitt Cancer Center
      Moffitt Cancer Center
      Universidad de Córdoba
      Universidad de Córdoba
      Real Academia Nacional de Medicina
      Real Academia Nacional de Medicina
      We Localize Life Sciences
      We Localize Life Sciences
      Goethe Institut Argentina
      Goethe Institut Argentina
      Universitat de Barcelona
      Universitat de Barcelona
      Universidad de Alcalá
      Universidad de Alcalá
      Fundacio Universitaria Balmes
      Fundacio Universitaria Balmes
      Carmel Linguistic Services
      Carmel Linguistic Services
      Council of the EU
      Council of the EU

      Register and discover all of Cosnautas dictionaries.

      Give a Cosnautas gift subscription Click here

      Access for subscribers

      Exclusive access to reference resources, such as  Libro Rojo,   MedLexicMedizin or  DDD .

      Free resources

      Free access to   Árbol de Cos ,   DICDPSSME IRIS , among other useful resources.

      Personalized space

      A free, personalized account, where you can save your favorite lemmas or consult your search history.

      Testimonials

      "Cosnautas me parece uno de los mejores recursos disponibles para un traductor, y no me refiero únicamente a los traductores médicos, sino a los traductores en general, sea cual sea su especialización".

      Xosé Castro Traductor y comunicador (Madrid)

      "No concibo traducir textos médicos sin el Libro rojo, y en el momento que apareció Cosnautas, que además ofrece otros muchos recursos, consideré imprescindible integrarlo en mis clases".

      Ana Belén Martínez López Traductora y profesora (Córdoba)

      "Cosnautas, y en particular el Libro rojo, ha supuesto un antes y un después en mi vida profesional. Con sus brillantes e incomparables propuestas de traducción, sus inmaculados ejemplos, su naturaleza didáctica, su precisión meridiana y su arrolladora personalidad, es un recurso extraordinario para cualquier rama de la traducción."

      Pedro Juan Galán Martín Traductor (Nueva York)

      From the Cosnauta Logbook

      El Diccionario de alergología e inmunología clínica en 2024

      Juan Manuel Igea AznarUn año más he continuado puliendo este ya maduro Diccionario de alergología e inmunología clínica que se asentó definitivamente en esta gran casa de diccionarios que es Cosnautas en el distante año 2014. Desde que empezara su redacción mucho antes de esa fecha, fruto de mi relación fortuita con conocidos y brillan[...]

      ¿Y si Mafalda fuera traductora médica?

      Que Mafalda está empeñada en hacer del mundo un lugar más justo nadie lo pone en duda. De hecho, sueña con ser intérprete en la ONU, un sueño que, por cierto, cumplió hace apenas unos días.Su singular picardía, ingenio a raudales y feroz sentido de justicia la convierten en la candidata perfecta para muchos roles. Pues, bien, ¿y si fuera [...]

      Noche de paz y traducción

      La magia de las Fiestas llegó a Cosnautas y nos trae el siguiente villancico que celebra la traducción médica y todas esas noches de investigación, escritura y reescritura ad infinitum que tanto conocemos.Gracias por acompañarnos en este 2024 y esperamos vernos pronto en el 2025.¡Felices Fiestas!Si quieres ver un pequeño video de este villan[...]