Útiles fundamentales para traductores y redactores médicos Registrarse
¿Olvidó su contraseña? Pulse aquí.

Diccionario de dudas
y dificultades de traducción del inglés médico

  • La nueva edición del Libro rojo de Fernando A. Navarro.
  • Un hito en la historia de la traducción médica profesional.
  • Imprescindible para redactores, correctores y revisores de textos médicos.
  • Ofrece soluciones para miles de términos de traducción difícil, con un enfoque didáctico y crítico.
  • Muy ampliado, con más de 54 000 artículos y más de 55 400 remisiones clicables.
  • Consulta fácil, con un potente buscador.
Ver más

Medizin

Gran diccionario médico alemán-español. Versión 1.02; noviembre de 2017

Fernando A. Navarro Ver más

Alergología e inmunología

Diccionario inglés-español de alergología e inmunología clínica (3.ª edición)

Juan Manuel Igea Aznar Ver más

Libro rojo

Diccionario de dudas y dificultades de traducción del inglés médico (3.ª edición)

Fernando Navarro Ver más

Siglas médicas en español

Repertorio de siglas, acrónimos, abreviaturas y símbolos utilizados en los textos médicos en español (2.ª edición)

Fernando Navarro Ver más

Árbol de Cos

Colección de enlaces para la traducción y la redacción médicas

Laura Munoa Ver más

Regístrese y descubra gratuitamente todos los diccionarios de Cosnautas.

Acceso exclusivo

Acceso exclusivo a obras de referencia, como la tercera edición del Libro rojo , de Fernando A. Navarro , y Alergología e inmunología de Juan M. Igea .

Búsqueda gratuita

Búsqueda gratuita en una amplia colección de enlaces de interés: el Árbol de Cos  y   Siglas médicas en español , de Fernando A. Navarro .

Personalizado

Una página personal gratuita donde podrá archivar sus búsquedas favoritas y su historial de consulta.

Un paseo por Cosnautas

Un breve repaso al funcionamiento de la plataforma Cosnautas con ejemplos de uso.

Un paseo por el Libro rojo

Tutorial sobre el Diccionario de dudas y dificultades de traducción del inglés médico, de Fernando A. Navarro.

De la Bitácora del cosnauta

Cosnautas y el Día de la Revolución mexicana

¿Eres traductor y mexicano? Pues tenemos una sorpresa para ti: una promoción exclusiva con motivo del Día de la Revolución. ¡Dos meses gratuitos con cualquier renovación o suscripción de nuestra cuenta oro!Pues sí, así es: hemos decidido celebrar el Día de la Revolución con una oferta exclusiva para traductores mexicanos: ¡Si ren[...]

Entrevistamos a Isabel Espuelas, ideóloga y creadora de Trabalengua, el congreso más divertido del año

Trabalengua es un proyecto de la Fundación San Millán de la Cogolla, ideado y dirigido por Isabel Espuelas, traductora y organizadora de eventos de largo recorrido, amiga de la lengua, maestra de la palabra, en colaboración con Álex Herrero. Como ya sabéis a estas alturas, en Cosnautas nos encanta colaborar con iniciativas que tengan a la[...]

Los recursos de Cos, en constante actualización

Desde mi última incursión en la Bitácora del cosnauta, allá por el pasado enero —coincidiendo con la Epifanía—, llevo subidas a la plataforma de Cos dos nuevas actualizaciones (versiones 2.15 y 2.16) de Siglas médicas, otras dos actualizaciones (versiones 3.09 y 3.10) del Libro rojo y la versión primera de Medizin, el gran diccionario[...]

¡30% de descuento en el curso Spanih Doctors para nuestros usuarios ORO! 


Si tienes una cuenta Cosnautas ORO, disfrutarás de un 30% de descuento en el curso 'Spanish Doctors' de SPANDOC

Más info en: http://bit.ly/2kRAvDo