Essential resources for medical translators and writers

Dictionary of doubts
and difficulties in English medical translation

  • New edition of Libro rojo by Fernando A. Navarro!
  • A landmark in the history of professional medical translation.
  • Essential for medical writers, proofreaders and revisers.
  • Thousands of challenging terms for translators, with educational, commented solutions.
  • Now with more than 57,000 entries and more than 59,000 clickable cross references.
  • A powerful search engine makes term look-up easy.
Read more

DIC

Diccionario inglés-español de investigación clínica

María Verónica Saladrigas Isenring Read more

Medizin

Big German-Spanish Medical Dictionary

Fernando A. Navarro González Read more

Alergología e inmunología

English-Spanish dictionary of allergology and clinical immunology (3rd edition)

Juan Manuel Igea Aznar Read more

Libro rojo

Dictionary of Doubts and Difficulties in English-Spanish Medical Translation

Fernando A. Navarro González Read more

Siglas médicas en español

Repertoire of initialisms, acronyms, contractions and symbols used in Spanish medical texts  (2nd edition)

Fernando A. Navarro González Read more

Árbol de Cos

A collection of links to Internet resources for medical translators and writers

Laura Munoa Salvador Read more

YA CONFÍAN EN NOSOTROS

Real Academia Nacional de Medicina
Real Academia Nacional de Medicina
Stanford Health Care
Stanford Health Care
Universidad de La Salle
Universidad de La Salle
UNC Health Care
UNC Health Care
Fundacio Universitaria Balmes
Fundacio Universitaria Balmes
US Pharmacopeia
US Pharmacopeia
Universidad Europea de Madrid
Universidad Europea de Madrid
Universidad de Salamanca
Universidad de Salamanca
Organización Panamericana de la Salud
Organización Panamericana de la Salud
World Intellectual Property Organization
World Intellectual Property Organization
We Localize Life Sciences
We Localize Life Sciences
Council of the EU
Council of the EU
Universidad de Granada
Universidad de Granada
Universidad Pablo Olavide
Universidad Pablo Olavide
Roche
Roche

Register and explore all the Cosnautas resources free of charge!

Give a Cosnautas Subscription Gift Click here

Subscriber access

Exclusive access to reference resources, such as the third edition of the Libro rojo , by Fernando A. Navarro , and Alergología e inmunología by Juan M. Igea .

Free search

Free access to a resource database, Árbol de Cos and  Siglas médicas en español , by Fernando A. Navarro .

My Cosnautas

A free personal area for saving your search history and bookmarking search results.

DESCUBRE MÁS SOBRE NOSOTROS

Cosnautas- Essential resources for medical translators and writers

We are medical translators, writers and editors who work to promote the highest quality scientific communication in Spanish, by facilitating access to biomedical knowledge and helping to transmit it from authors to readers. Ver Vídeo

Testimonials

"Cosnautas me parece uno de los mejores recursos disponibles para un traductor, y no me refiero únicamente a los traductores médicos sino a los traductores en general, sea cual sea su especialización".

Xosé Castro Traductor y comunicador (Madrid)

"No concibo traducir textos médicos sin el Libro rojo, y en el momento que apareció Cosnautas, que además ofrece otros muchos recursos, consideré imprescindible integrarlo en mis clases".

Ana Belén Martínez López Traductora y profesora (Córdoba)

From The Cosnautas Blog

Cosnautas contiene información sobre el coronavirus y la covid-19 (2)

Este artículo continúa la serie, iniciada con el Libro rojo, que recoge ejemplos de cómo los recursos de Cosnautas son útiles para entender y traducir textos relacionados con el coronavirus y la covid-19. En esta ocasión, resaltaremos algunas entradas del Diccionarioinglés-español de investigación clínica (DIC), de María Verónica S[...]

Becas MEDES de traducción biosanitaria (2020)

Convocatoria generalCon el patrocinio de la Fundación Lilly a través de su Inciativa MEDES (Medicina en Español), y en acuerdo y colaboración con la plataforma Cosnautas, quedan convocadas las becas MEDES para médicos y científicos interesados por la traducción biosanitaria. Se trata de tres becas completas para asistir al VII[...]

Glosario de covid-19 (inglés>español), con la colaboración de Cosnautas

El pasado 11 de febrero, la Organización Mundial de la Salud (OMS) bautizó covid-19 la nueva enfermedad respiratoria descrita en Wuhan, y el Comité Internacional de Taxonomía de los Virus llamó SARS­CoV‑2 a su coronavirus causal. Pocos sospechaban entonces que ambos —enfermedad y virus— estaban a punto de desencadenar la mayor crisi[...]

Do you like our new site?

We`ve worked hard to have it on time. 

If you notice any inconsistency, please contact us at info@cosnautas.com

  

Thanks a lot for your help!