Cookies
Este sitio web usa cookies
Le informamos que el sitio web de Cosnautas utiliza cookies propias y de terceros para activar funciones básicas de navegación (personalización, idioma y reproductor de vídeo), así como también para analizar la navegación de los usuarios por el sitio web y el uso de los servicios que en él se ofrecen con la finalidad de mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias, en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación.
Leer más
Guardar & Cerrar
Aceptar todas Configurar

Bitácora del cosnauta

La dificultad de la traducción en la inmunología y la alergología: el <i>Diccionario inglés-español de alergología e inmunología clínica</i>

La dificultad de la traducción en la inmunología y la alergología: el Diccionario inglés-español de alergología e inmunología clínica

en Miscelánea /
¿Es la ciencia patrimonio lingüístico del inglés? ¿Es hora, ya, de consensuar criterios inclusivos y sistemáticos en la traducción médica? ¿Qué ocurre en el caso de la alergología y la inmunología? Un buen puñado de preguntas cuyas respuestas no pueden ser dogmáticas, pero sí estar enfocadas a la elaboración de un corpus terminológ[...] Ver más

Verano de lengua y traducción

en Noticias /
Como sabemos que el traductor (médico o no) es un ser inquieto inmerso en la constante búsqueda de novedades formativas, os ofrecemos un calendario con muchas de las iniciativas que podréis disfrutar este verano.  Aunque, oficialmente, el verano comienza el 21 de junio, con las hogueras de la pagana noche de San Juan, tod[...] Ver más

Nueva versión del Repertorio de siglas médicas

en Noticias /
Fernando Navarro analiza la nueva versión del Repertorio de siglas médicas, tercera actualización mejorada en menos de un año, con casi 29.000 entradas.En el terreno de la lexicografía, una de las grandes ventajas de la edición electrónica es que permite la actualización periódica de las obras de consulta, que de esta forma van haciéndose[...] Ver más