Cookies
Este sitio web usa cookies
Le informamos que el sitio web de Cosnautas utiliza cookies propias y de terceros para activar funciones básicas de navegación (personalización, idioma y reproductor de vídeo), así como también para analizar la navegación de los usuarios por el sitio web y el uso de los servicios que en él se ofrecen con la finalidad de mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias, en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación.
Leer más
Guardar & Cerrar
Aceptar todas Configurar

Journal de bord du cosnauta

Catégories: Ayuda

Cosnautas publie <i>MedLexic </i>: un jalon dans le domaine de la terminologie des sciences de la santé en anglais-français

Cosnautas publie MedLexic : un jalon dans le domaine de la terminologie des sciences de la santé en anglais-français

en Ayuda /
Dès aujourd’hui, les abonnés à Cosnautas Français ont accès au Dictionnaire anglais-français de médecine et des sciences connexes (MedLexic), une ressource sans précédent dans notre profession, indispensable pour tout professionnel qui souhaite interpréter, traduire ou rédiger des textes médicaux en anglais-français. Ses plus de 90 0[...] En savoir plus
<p>Oftalmología para Traductores e Intérpretes</p>

Oftalmología para Traductores e Intérpretes

en Ayuda /
Los cursos de especialización en medicina para traductores e intérpretes de la Universidad de Salamanca, promovidos por el Departamento de Traducción e Interpretación, están pensados para aportar a los traductores e intérpretes, y a los estudiantes de Traducción e Interpretación, conocimientos avanzados sobre cada una de las especialid[...] En savoir plus
<p class=Consulta el Libro Rojo sin salir de Trados Studio

" loading="lazy" />

Consulta el Libro Rojo sin salir de Trados Studio

en Ayuda /
¿Te gustaría consultar el Libro Rojo directamente desde Trados Studio? En este artículo te explico cómo hacerlo.El primer paso es instalar una aplicación llamada Web Lookup, que encontrarás en la tienda de aplicaciones de RWS.  Una vez que hayas descargado e instalado la aplicación, cierra y reinicia Trados Studio. A continuació[...] En savoir plus
Ciclo «Campos y horizontes de la traducción biomédica» (Asetrad)

Ciclo «Campos y horizontes de la traducción biomédica» (Asetrad)

en Ayuda /
La Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (Asetrad) es una asociación abierta integrada por profesionales que se dedican a la traducción, a la corrección y a la interpretación, lo que hace que sea una de las asociaciones más importantes de España en este ámbito.Asetrad apuesta firmemente por la formación y la [...] En savoir plus